Konpota_

Testua_

“Jaun xarmant hura eskertu nuen. Eta zin egin nion neure buruari, izena ahaztu dudan fruituak ez zuela adarrean eskegita askorik iraungo.”

 

“Baina koño, non jarri dut familia argazki hori?”

 

“Bere arbolari dudu maitea deitzen dion morroiak, psikoanalista bat behar du berehala, psikoanalista multi tekniko bat. Inork ez dio bere arbolari dudu maitea deitzen, primerako papardoa ez bada behintzat.”

Konpota, Philippe Gaulierren “La compote de…” bakarrizketaren euskarazko bertsioa da. Antton Lukuren itzulpen honi esker, lehen aldiz,  Gaulierren lanaz gozatzeko aukera izango dugu euskaraz.